• Tăng cỡ font chữ
  • Font chuẩn
  • Giảm cỡ font

(audio) Truyện một tâm hồn

Email In PDF.
Truyện Một Tâm Hồn
{Audio}Thánh Nữ Têrêsa viết,
Kim Thiếu dịch.
Nguyệt Nga & Kim Hà diễn đọc
 
Radio Giờ Của Mẹ thực hiện

Một kiệt tác trong truyện các thánh xưa nay,
một kiểu mẫu thánh thiện của thế hệ này...
{Click Play để nghe _27 phần}

Lời của Đức Cha Phêrô Maria Phạm Ngọc Chi, Giám Mục Địa Phận Bùi-Chu.

StTheresedelenfantJesus.jpg
Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu
Bẩy tháng tránh nạn, trong gian phòng nhỏ kín, với ngọn đèn con đều đặn cháy suốt ngày, linh mục Vũ Đức Khâm đã công phu dịch sách truyện Một Tâm Hồn (Histoire d’une Âme) bằng 4:57 5:06 3:28 7:15 4:32 5:56 11:32 Pháp-ngữ ra Quốc văn để kỷ niệm đoạn đời gian nan.
Lời lẽ đơn giản, nhưng tha thiết. Tư tưởng cao siêu, nhưng minh bạch. Những đặc sắc ấy trong văn chương Thánh Nữ Têrêsa đã được khéo léo chuyển cả sang bản dịch. Thật quí hóa và rất đang thán phục.
Tôi bất tất phải nói : Truyện Một Tâm Hồn là một kiệt tác trong truyện các thánh xưa nay, một kiểu mẫu thánh thiện của thế hệ này. Truyện Một Tâm Hồn được dịch sang tiếng các nước nhiều nhất. Truyện Một Tâm Hồn được thiên hạ say đọc hơn hết: bất luận ngôn ngữ nào, in bao nhiêu cũng chưa đủ, xuất bản bao nhiêu cũng không vừa. Không ai chịu thiếu quyển sách qúi hóa đó.
Chắc những ai đã đọc Truyện Một Tâm Hồn đều tế nhận có một Học Thuyết tự nhiên, nhưng rất cao thượng, luôn luôn ẩn hiện trong các lời lẽ, cho nên càng đọc càng hiểu, càng hiểu càng thấy say sưa cõi lòng…
Tôi hân hoan giới thiệu cuốn sách Một Tâm Hồn với hàng Giáo sĩ, Tu sĩ, Nữ Tu, Học sinh, và tất cả các gia đình bất luận Lương, Giáo. Ai đọc truyện đó chắc sẽ cảm thấy lòng nhẹ nhàng khoan khoái, phấn chấn như đã gần tới HẠNH PHÚC...
Mong Truyện Một Tâm Hồn sẽ đem nhiều người mạnh bạo bước vào con đường thánh thiện.
Bùi Chu, ngày 4-8-1950
+ Phêrô Maria Phạm Ngọc Chi,
Giám Mục Địa Phận Bùi Chu.

Lời của Nhóm Thực Hiện Chương Trình Radio Giờ Của Mẹ

Thưa quý đọc giả và thính giả,
Theo lời yêu cầu tha thiết của nhiều đọc giả và thính giả của Radio Giờ Của Mẹ, với sự khuyến khích của các thân hữu, và sau ba tháng cố gắng thâu thanh, chúng tôi xin được giới thiệu với quý vị tác phẩm Truyện MỘT TÂM HỒN, do chính Thánh Nữ Têrêsa Hài Đồng Giêsu tự thuật, Kim Thiếu dịch thuật.
Hy vọng với những cố gắng vượt sức của nhóm thực hiện chương trình, Truyện Một Tâm Hồn sẽ đưa quý vị đến con đường nhỏ bé thánh thiện của Thánh Nữ.
Chúng tôi chọn mùa Phục Sinh để giới thiệu tác phẩm này. Xin Chúa Phục Sinh ban muôn ơn lành cho quý vị. Xin giới thiệu cho những người khác cũng nghe! Đa tạ qúy vị!
Kim Hà (memaria.org)
25/3/2008 (Lễ Truyền Tin)
Mùa Phục Sinh 2008


Chia sẻ tâm tình với bài này tại mục Click Viết (Thêm) lời bình mới dưới đây.
Yah
Diigo
ShareMyspace
FSpr
Red
Gm
Tumb
Cập nhật cuối by nTT (Thứ sáu, 22 Tháng 7 2011 02:16)  

Viết (thêm) lời bình mới


Mã bảo vệ
Click mã mới (nếu.khó.đọc)[xin.Nhập.mã.hộp.dưới]


Please wait while JT SlideShow is loading images...
Họ Giáo Sổ LàngMừng Công đoạn I -LTHọ Giáo An TháiBCNXD NT Nam Lỗ 2011Quê hương ngọt ngàoKỷ yếu Nam LỗNam Lỗ Xưa & NayNam Lỗ sử lượcKỷ yếu họ KhuốcChuyện lạ Hoàng NôngLác làng - Kỷ yếuK-Y Họ Lác TrạiHọ ngói (Thổ khối) K-Y

Bài mới cập nhật

Hình ảnh ngẫu nhiên


Thông điệp - Lời hằng sống

Chính anh em là muối cho đời. Nhưng muối mà nhạt đi, thì lấy gì muối nó cho mặn lại? Nó đã thành vô dụng, thì chỉ còn việc quăng ra ngoài cho người ta chà đạp thôi. (Mt 5,13)